ترجمه در حوزه کشاورزی
ترجمه تخصصی در حوزه کشاورزی
ترجمه تخصصی (کشاورزی)
متن، مقاله و کتاب
ترجمه متونی که دارای اصطلاحات و عبارات تخصصی در یک حوزه باشد را ترجمه تخصصی گویند. ترجمه متون تخصصی بهمراتب دشوارتر و پیچیدهتر از ترجمه عمومی است.
ترجمه تخصصی متون، مقالات علمی و پژوهشی، کتابها، نامهها و اسناد تجاری از انگلیسی به فارسی، بهدلیل داشتن عبارات تخصصی زیاد در متن باید توسط مترجم همان رشته که با بدنه و موضوع محتوا آشناست انجام پذیرد. مترجم متخصص علاوه بر مهارت های زبانی، باید دارای تحصیلات مرتبط در زمینه متن باشد و به معنا و مفهوم متن اشراف کامل داشته باشد.
تمامی سفارشات به صورت تایپ شده و در فرمت ورد (Word) تحویل داده میشوند و هیچ هزینه اضافی مانند هزینه تایپ ترجمه به تعرفه نهایی اضافه نمیگردد.
برای محاسبه قیمت ترجمه متون تخصصی از انگلیسی به فارسی توجه داشته باشید که هزینهی نهایی بر مبنای تعداد کلمات محاسبه میگردد.
در محاسبه قیمت ترجمه صفحه ای، یک صفحهی استاندارد در فرمت ورد (Word) شامل ۲۵۰ کلمه است. متون کمتر از این تعداد(۲۵۰ عدد)، براساس نرخ ترجمه کلمه ای محاسبه میشود. قیمت ترجمه خطی نیز بر اساس تعرفه های فوق تخمین زده میشود.
زمان تحویل پروژه نیز در محاسبه قیمت پروژه تاثیر دارد. هر مترجم در یک روز میتواند بین 1500 تا 3000 کلمه ترجمه کند. بنابراین هزینه سفارشاتی که بنا به درخواست مشتری در زمان زودتری تحویل داده شوند ممکن است با ضریب ۱٫4 تا ۲ برابر محاسبه گردد.
بسته به حجم پروژه، روی قیمت نهایی تخفیف حجمی لحاظ میگردد. سفارشاتی که دارای تعداد کلمات بیشتری هستند بین 3 تا 8 درصد شامل تخفیف میشوند.
قیمت ترجمه انگلیسی به فارسی:
متون عمومی: هر کلمه 60 تومان
متون تخصصی کشاورزی: هر کلمه 190 تومان
شماره تماس جهت هماهنگی: 09390862977